Магия барокко и рыцарей
Средиземноморья: Сицилия. Мальта

Средиземноморье — это не море, а тысячелетняя история, высеченная в камне, пропитанная солью и записанная ветром.
Ремарка обозревателя: СИЦИЛИЯ И МАЛЬТА — ТАМ, ГДЕ ЗАКАНЧИВАЕТСЯ ВРЕМЯ И НАЧИНАЕТСЯ ЛЮБОВЬ И МАГИЯ... — Личный опыт нашей очаровательной гостьи, Криштопа Марины Юрьевны.

Представьте себе место, где фруктовые рощи, пьянящие сладким ароматом, соседствуют с барочными соборами, устремившими шпили в бирюзовое небо, а средиземноморская нега, разлитая в самом воздухе, заставляет забыть о том, что такое спешка. Именно таким захватывающим дух путешествием — полным контрастов, хруста морских волн и тенистых улочек — делится наша удивительная гостья, Криштопа Марина Юрьевна, поддавшаяся очарованию двух жемчужин.
Прочитав её воспоминания, вы сами, затаив дыхание, пройдёте по пыльным тропам Сицилии, где каждый камень, нагретый полуденным солнцем, помнит взгляды Корилеоне, а затем, переплыв искрящийся пролив, окажетесь в гордой Валлетте, застывшей в величии рыцарей.
Марина Юрьевна, делясь своими сокровенными историями, расскажет:
· Где пить вино, сводящий с ума своей нежностью, чтобы потом не мечтать об этом годами.
· В какой бухте, укутанной янтарным светом, закаты сводят с ума гораздо сильнее любого романа.
· И почему Сицилия — это любовь с первого взгляда.
Приготовьтесь, дорогие читатели, к настоящей феерии вкуса, цвета и солнечного света. Отказать себе в этом удовольствии просто невозможно — после первых строк захочется сорваться и поехать, бронируя билеты, не дожидаясь конца статьи.

Читайте эксклюзивное интервью с моими заметками на полях.

Сицилия — свобода под солнцем

Сицилия — магия этого слова связана для меня с реальностью места жизни и судьбы семейства Дона Корлеоне.
Выбирая для себя поездку на Сицилию, я предвкушала увидеть и почувствовать эмоции экспансивных людей. Сицилийцам можно простить их горячность и спонтанность (или это даже естественно для них), потому что сама природа Сицилии — очень яркая, красивая и «пьянящая» — провоцирует эмоции, а не холодный расчёт. Человек, живущий в таком «раю», теряет способность быть сдержанным.
Раскрыв окно ранним солнечным утром, я увидела пейзаж, сразу подтвердивший непосредственность и неподдельную свободу сицилийского народа... Неказистые многоэтажки с сохнущим бельём; хозяюшки, протирающие ограждения балконов; окна в лучах восходящего из-за гор солнца - всё это, сразу восхитило меня своим озорством и милой простотой. Я увидела в этом - отсутствие границ для сицилийцев, как внутренних, так и внешних.
Ремарка обозревателя: Ведь вы знаете этот момент, когда город ещё не проснулся, а у него уже есть характер? Похоже, что сицилийское утро пахнет не кофе, а свободой. И ты вдруг понимаешь: здесь не прячут своё «как есть». Здесь им гордятся.
И вот первая экскурсия по Палермо. Идём по утренним улицам, начинающим свою бурную жизнь. Опознавательный знак у экскурсовода — веер. Что же ещё может взять сицилийская женщина?
Машины движутся и паркуются в своём ритме и в своём месте. Продавцы овощей и зелени выставляют товар прямо у края дороги.
А рынок — поющий, зазывающий, бурлящий, кипящий, благоухающий ароматами еды, которую готовят прямо на улице.
Ремарка обозревателя: Сицилийский рынок - это театр под открытым небом, где главный герой — базилик, а голоса продавцов звучат как ария из оперы. Хочется закрыть глаза и раствориться в этом «гаме», потому что именно так звучит счастье. Вкусное, жирное, щедрое счастье.
И вот, наконец, попадаем на страницы истории. Даты постройки соборов просто загоняют в ступор. Я понимаю, насколько строители, архитекторы и художники заботились о будущих поколениях, рассказывая в живописи, мозаиках, великолепных скульптурах святых, ангелов и библейских персонажей историю земли, историю становления человечества.
Величие каждого собора невозможно оценить несколькими словами. Но столько свободы, любви, искренности и заботы заложено в этих произведениях искусства, данных нам в дар много веков назад.
Ремарка обозревателя: Ты поднимаешь голову к мозаике, а она смотрит на тебя с расстояния в котором полторы тысячи лет. И мурашки бегут не от святости даже — от мысли: они знали, что мы придём. И оставили нам не камни, а письмо. Шёпотом, золотом и терпением.
Посетив самые знаковые исторические места Палермо, вечером мы вышли на свободную прогулку по улочкам города. Кругом запахи ванили и фисташек, кофе и мороженого и несмолкаемая итальянская музыка, которая кружит и вовлекает в танец и полёт.
Конечно, в толпе много туристов, но сицилийцы выделяются своей непосредственностью и открытостью.
Ремарка обозревателя: Если сейчас закрыть глаза и представить себе эту картинку — кажется, что кто-то размешал в воздухе сливочный джелато, добавил туда ноту страсти и включил пластинку с голосом Паваротти на вечный повтор. Кто тут местный? А кто турист? Через час уже не важно. Ты танцуешь. Все танцуют. Сицилия стирает границы. Хотелось бы оказаться в этом моменте...
Дальше путешествие лежало на виллу дель-Казале. Вековые мозаики, с любовью и заботой сохранённые и отреставрированные художниками, открывают великолепие виллы.
Но удивило меня другое: насколько богато и продуманно был устроен быт жителей античной виллы.
Не имея благ нынешней цивилизации, всё было устроено для чистоты тела и духа человека. Как, не имея электричества и пресной воды, собирая дождевую воду, сохраняя огонь в очаге, можно оставаться идеалами чистоты, красоты и величия?
Яркость и красота мозаики погружают в историю религии и представления древних римлян IV века н. э. о мире и бытии. Мне захотелось снова перечитать Библию.
Ремарка обозревателя: оказывается, чтобы быть чистыми душой и телом, не нужны гаджеты. Им хватало дождя и камня. И их мозаики ярче любого нашего LED-экрана. Может, мы что-то забыли по дороге в «прогресс»?
И вот — полёт над неспящей Этной. Лететь или нет?
Но отказаться от возможности парить над дышащим вулканом, превозмогая присущую мне осторожность, я не смогла.
Пролетая над вулканом и очаровавшись великолепием земли, я заметила сгоревшие в лаве домики. И снова подтверждение смелости и отчаянности людей, живущих рядом с вулканом и частыми землетрясениями.
Не понимая, как будет вести себя этот «дышащий дракон», сицилийцы устраивают свои дома и, видимо, рассчитывают, что их смелость будет оправдана и земля сохранит их очаги. Но бывает и по-другому, к сожалению.
Нисколько не пожалела, что пустилась в это отчаянное путешествие.
Ремарка обозревателя: тоже хотелось бы, прочувствовать такое: летишь над чёрными следами лавы, а сердце сжимается: кто-то строил, мечтал, растил детей… а потом пришёл "дракон". И они строят снова. Не потому что глупые. Потому что любят эту землю больше, чем боятся смерти. Это ли не магия?
Организаторы подумали даже о нашем возможном стрессе и привезли нас после полёта на винодельню.
Наслаждаемся ароматами выдержанных вин, которые впитали в себя всё солнышко у подножия Этны.
Сочетание прекрасных вин и изобилия итальянских вкусностей было замечательным.
Ремарка обозревателя: Представляю... Глоток этого вина — как поцелуй солнца. В нём слышен дым вулкана, смола сосен и сицилийская дерзость. Да, после такого вина хочется жить вечно. Или хотя бы танцевать до утра
Дальше мчимся по серпантинам всё выше и выше в горы, оставляя внизу лазурное море и развалины Греческого театра, с трибун которого открывается вид на великолепную Этну.
Наконец, деревушка Савока. Место, которое я ждала в этом путешествии. Итальянская деревня, где проходили съёмки «Крёстного отца».
Природная красота гор Пелоритани открылась перед нами.
Прогуливаемся по средневековым узким мощёным улочкам, петляющим и идущим то вверх, то вниз, с чудесными домишками, покрытыми черепицей.
Зашли в церковь XII века. Меня поразила оглушающая тишина и изысканность религиозного искусства. Дыхание моё остановилось, а сердце забилось чаще.
Кажется, что именно такой и должна быть настоящая Сицилия — не очень богатая, зато со своим неповторимым атмосферным вкусом.
Савока возвращает своих гостей в прошлое и хранит тайны своей истории. Ну и про «Крёстного отца» не забывает: бар, в котором проходили съёмки, и по сей день открывает свои двери для гостей.
Ремарка обозревателя: Савока — это время, которое застыло и не хочет уходить. Кажется, если прислушаться, где-то за углом играет старая пластинка, а из бара вот-вот выйдет Аль Пачино. Садишься на нагретую солнцем ступеньку и думаешь: вот оно, кино. Но оно настоящее. Без дублёров.
Спустившись с гор, получив заряд вдохновения, продолжаем путешествие по Сицилии.
Исторические античные места Катании и Сиракуз не оставляют равнодушными туристов.
Каждый собор уникален и неповторим. Всё ближе становится исповедь художников и архитекторов, когда созерцаешь созданную ими красоту.
Я вовлекаюсь в познание и принятие истории во всей её неподдельной красоте и реальности. Сицилийцы находятся ежедневно в этом изобилии превосходства во всех его проявлениях, пронизывающих их жизнь и придающих ей широту и озорство.
Мои ожидания были сполна оправданы. Я счастлива!
Ремарка обозревателя на прощание с Сицилией: Сицилия не отпускает. Она остаётся под кожей — как запах фисташек, как жар Этны, как улыбка незнакомца в Палермо. Но впереди море. И новый остров. Каменный, гордый, молчаливый. Мальта.

Мальта — каменная броня ордена

Мальта встретила нас чудесным событием! Утро началось с поздравления Ольги Куваевой, одной из наших путешественниц, с днём рождения.
Ремарка обозревателя: Представляю: мальтийское солнце, лёгкий ветер с моря, и вдруг — аплодисменты, объятия, крики «Auguri!». Здесь даже день рождения пахнет солью и свободой. И кажется, что вся Валлетта улыбается имениннице. То же бы хотела, провести своей день рождения на одном из маршрутов с Чинкве Терре!
Чтобы насладиться атмосферой острова, мы отправились на прогулку по историческому центру Валлетты, застывшей в камне жемчужины Средиземноморья. Сложно передать словами ту одухотворенную величественность, которая охватывает, когда ступаешь по этой земле, — никаких эпитетов не хватит, чтобы описать этот восторг.
Миновав изящную Флориану и освященную веками церковь Святого Публия, мы замерли у монумента Независимости, а затем, зачарованные игрой воды, подошли к знаменитому фонтану «Тритон».
Дальше наш путь, петляющий по капризной воле архитекторов, пролегал по кипучей улице Республики, мимо поражающего лаконичностью здания Парламента и вознесшегося на постаменте памятника Ла Валлетту.
Покидая суету площади Кастилии, мы направились к Верхним садам Барракка, парящим над обрывом. Оттуда, затаив дыхание, смотрели на величественный залив, расстилающийся внизу как на ладони.
Завершая день, пропитанный соленым ветром, мы заглянули на старинную улицу Мерчант, хранящую тайны рыцарей ордена, — и поняли: это место надо не видеть на картинках, а чувствовать кожей под мальтийским солнцем.
Ремарка обозревателя: камни на этой улице шепчут на смеси итальянского, арабского и английского. Валлетта не город, а шкатулка с потайными ящиками. Каждый поворот — как новая глава рыцарского романа.
Особое впечатление оставил собор Святого Иоанна. Этот шедевр барокко служит главной усыпальницей рыцарей Мальтийского ордена. Интерьер храма поражает невероятной роскошью, золотой резьбой и мраморным полом из четырёхсот надгробий. В оратории собора хранится уникальное полотно Караваджо под названием «Усекновение главы Иоанна Предтечи».
Особенно поразило захоронение рыцарей в соборе. Не просто могилы — целый пол, сотканный из цветного мрамора, гербов и латинских эпитафий. Под ногами — вечный поклон гордости и вере. Они лежат как стражи. И каждый герб на плите — это объяснение в любви к ордену, который не сдаётся даже в смерти. Мальта — это не остров. Это броня. А под ней — сердце, которое бьётся до сих пор.
Ремарка обозревателя: Четыреста могил, четыреста историй, четыреста мужчин, которые боялись только Бога… и, кажется, никого больше.
Финальная ремарка обозревателя: Сицилия была страстью: бельё на балконах Палермо, дым Этны, танец на улице под итальянскую музыку.
Мальта — достоинством: золото собора Святого Иоанна, синева мальтийского залива, мраморные плиты с именами, которых уже никто не помнит…
Два мира. Два острова. Одна душа и камни, которые помнят эту магию...
Grazie, Italia. Grazie, Malta. Addio, мечта, которая стала слишком реальной. И до свидания. До следующего раза.
🇮🇹🤍🇲🇹
Путешествие — это единственная роскошь, которая наполняет душу до краёв, словно бокал хорошего кьянти под вечерним сицилийским солнцем. Влюбляешься не в страны — в свободу, которую они дарят. А Мальта и Сицилия… они заставляют сердце биться чаще, даже когда ты уже вернулся домой и пьёшь свой утренний кофе.
Захотелось сорваться? Значит, пора. Маршрут подскажет сердце.

Специально для Чинкве Терре,
Васильева Надежда

выбрать путешествие
с Чинкве Терре